" Statique " est utilisé pour décrire RPC-996 dans le sens qu'aucun changement naturel ne se produit dans la région, même en cas de changement saisonnier
"Statique" est utilisé pour décrire RPC-996 dans le sens
Pas d'espace avant et après des guillemets. Je trouve ta traduction de la note un peu littéral, je propose quelque chose de plus fluide :
"Dans le cas de RPC-996, le terme "statique" est utilisé pour marquer l'absence de changements classiques dans l'écosystème de la région, même lors de changement saisonnier."
Quand le sujet rentre dans RPC-996, cette propriété anormale déclenche un acouphène chez ce dernier, bien que tous les sons artificiels (p.ex. bruits de pas, voix, toux)
Quand le sujet pénètre dans le périmètre de RPC-996, cette propriété anormale déclenche un acouphène chez ce dernier, bien que tous les sons artificiels (bruits de pas, voix, toux par exemple) […]
La deuxième propriété anormale de RPC-996 se manifeste lorsqu'un sujet tente de grimper à un arbre et/ou à la tour de guet présente dans RPC-996.
La deuxième propriété anormale de RPC-996 se manifeste lorsqu'un sujet tente de grimper à un arbre et/ou à la tour de guet présente à l'intérieur du périmètre de RPC-996.
Lorsque le sujet atteindra un point plus ou moins haut, il commencera à "s'estomper" peu à peu jusqu'à avoir complètement disparu.
Lorsque le sujet atteindra un point plus ou moins situé en hauteur, il commencera à "s'estomper" peu à peu jusqu'à disparaitre complètement.
Des recherches sont en cours pour découvrir les origines anormales de RPC-996.
Des recherches se poursuivent afin de découvrir les origines des propriétés anormales de RPC-996.
Zofia Scoles était une fillette de six ans qui a été portée disparue le ██/██/19██ à la suite d'une tentative d'escalade dans l'un des arbres de RPC-996.
Zofia Scoles était une fillette de six ans, portée disparue le ██/██/19██ après avoir tenté d’escalader un des arbres de RPC-996.
Le cadavre avait perdu sa mâchoire inférieure ;
Le cadavre avait perdu la mâchoire inférieure ;
Le cadavre avait sa cage thoracique brisée en différents endroits ;
Le cadavre avait la cage thoracique brisée à plusieurs endroits ;
Le cadavre ne possédait pas de cerveau.
Le cadavre était dépourvu de cerveau.
Bon boulot Miranda, il y a du mieux dans cette traduction. Le texte est étoffé, plus fluide, mieux traduit. Continue comme ça. À publier.